![]() |
建築・土木用語変換・対訳 |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建設コンサルタント |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 建設・建築関連の書類作成時に、漢字変換を効率化させるために使っています。 ![]() 素晴らしいです。特に英語での表現がすぐに出るのが、われわれの仕事に助かっております。英語の書類や図面作成時に、専門用語の英訳がすぐに出るのが大変気に入っています。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建築設計 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 業務関連の特殊用語等の検索や、英訳に参考になる。 ![]() 建築界特有の読み等も表示され、従来に比べ変換に手間がかからなくなって非常に重宝している。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建設業 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 業務全般。 ![]() 専門用語が一発で変換できて良好です。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建築設計 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 建築設計図作成提案書・報告書ドキュメント作成施工指示書作成。 ![]() 専門用語のヒット率が高く概ね満足のいくレベルである。ATOKの機能で2回目以降の変換が容易で、使い心地がとても良い。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建設業 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 官庁提出書類の作成に。 ![]() 「掘削」「鋼矢板」「切梁」などが直ぐに変換できる。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 土木 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 文書等の作成 土木関連。 ![]() いままで変換ができなかったものが、変換できるようになったので楽になった。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 建築業 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() CAD作成時に。 ![]() インストールに時間がかかりましたが、慣れたら簡単でした。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |
![]() |
|||
![]() |
![]() 会社員 |
![]() ![]() |
![]() |
![]() 土木設計に関する計算書・報告書などに利用。 ![]() 普段使う専門用語がさっと出るのがいい。 |
|||
![]() |
|||
▲ページtopへ |